«Жизнь за други своя»: премьера драматического спектакля о бойцах СВО готовится в Новосибирске

В Новосибирском драматическом театре (НДТ) «Советский» идут репетиции новой постановки, посвященной событиям специальной военной операции. Автор сценария и режиссер-постановщик спектакля, главный режиссер Братского государственного драматического театра АНДРЕЙ ВОРОБЬЁВ раскрыл некоторые детали будущей премьеры в эксклюзивном интервью «Континенту Сибирь». Художественный руководитель театра АНАТОЛИЙ КУБАНОВ, присоединившись к беседе в самом ее конце, добавил разговору изрядную долю философичности и глубины.

— Андрей, на сцене НДТ «Советский» вы как режиссер-постановщик готовите третью премьеру. Три спектакля — это уже не случайность, а закономерность и системное сотрудничество. Как этот театр и этот режиссер нашли друг друга?

— Я бы сказал, что тут сила счастливой случайности соединилась с ясным осознанием общих творческих ценностей. Моя встреча с Анатолием Анатольевичем Кубановым произошла, как это часто бывает, через общих знакомых в театральной сфере. Когда я впервые с ним встретился, и наша беседа продолжалась целый вечер, стало ясно, что мы — люди одной театральной крови. Наши представления и взгляды на театр сходятся.

— В чем, например?

— Например, мы оба не приемлем театрального постмодерна с его формальными приемами ради самих приемов. Одну из важных функций театра мы тоже видим одинаково: сцена нужна для того, чтобы с нее рассказывать зрителям содержательные истории и делать это качественно. Задача настоящего театра, как мы его понимаем, — это получить эффект чуда, а чудо в театре — это сложная и интересная история, заканчивающаяся победой добра. Казалось бы, это такие простые тезисы, но в современном театре режиссеру и художественному руководству бывает довольно сложно об этих вещах договориться. Так вот в НДТ «Советский» у меня таких сложностей не возникло. Наверное, поэтому мы и продолжаем сотрудничество. От себя лично могу сказать, что в этом театре создана прекрасная, творческая, дружеская атмосфера, которая действительно помогает работать и на выходе получать значимые результаты. Здесь служат очень светлые, позитивно заряженные и потому сильные люди, что, конечно, подкупает меня как режиссера и человека. Мы занимаемся сотворчеством и поддерживаем друг друга. Это важно.

Художественный руководитель НДТ «Советский» Анатолий Кубанов и режиссёр спектакля «Жизнь за други своя» (12+) НДТ «Советский»  Андрей Воробьёв. Фото: Михаил Периков

— Два ваших спектакля уже идут на сцене НДТ «Советский». Это гоголевская «Женитьба» (6+) и «Сердце не камень» (12+) по Николаю Островскому. Одним словом, классика. Третья премьера носит название «Жизнь за други своя» (12+). О чем новая постановка? Кажется, она будет совсем не похожа на предшествующие спектакли.

— Действительно, третья премьера выбивается из этого ряда. Сейчас в истории нашей страны особенный, я бы сказал, решающий момент, когда невозможно оставаться в стороне от происходящего. Вся постановочная команда и актеры согласны с тем, что наш общий человеческий и профессиональный долг — осветить и художественно осмыслить те непростые события, которые у каждого ассоциируются с аббревиатурой СВО. Как понять, как объяснить себе и другим, что такое человек, взявший в руки оружие и отправившийся туда, где смерть окружает со всех сторон и может настигнуть в любую минуту? Что происходит в душе человека, который соглашается пожертвовать собой ради других, ради своей страны? Такие вопросы мы ставим и пытаемся на них ответить. Окончательных ответов нет и, возможно, не будет, но важен сам процесс, сама попытка почувствовать и понять человека именно в этих предлагаемых жизнью обстоятельствах.

Сцена из спектакля «Жизнь за други своя» (12+). Фото: Михаил Периков

— По данным «Российской газеты», более половины государственных театров России уже включили в свой репертуар постановки на тему СВО. Кажется, это довольно большой объем работы, проделанной театральными деятелями самых разных профессий — от драматургов до актеров. Прежде чем приступить к созданию своего спектакля, удалось ли вам познакомиться хотя бы с некоторыми постановками сходной тематики? Если да, то какие особенно запомнились как успешные или, наоборот, совсем неудачные?

— «Российская газета» не обманывает. Государственный заказ на театральное освещение этой темы и правда велик. Дело в том, что Союзом театральных деятелей России была проведена целая серия творческих лабораторий, нацеленных именно на создание пьес, так или иначе касающихся темы специальной военной операции. То есть собирались драматурги, писали пьесы, проходили читки, обсуждения созданных текстов. Затем эти пьесы рассылались по театрам. Многие театры выпустили премьерные спектакли. Знаю, что были громкие премьеры в Курске, Луганске, Самаре и других городах. Я не смотрел постановки в разных регионах (Россия большая, не наездишься по всем театрам), но читал некоторые пьесы. Должен заметить, что эти произведения очень разные, они различного качества. Среди них есть убедительные работы современных драматургов, но, конечно, создано немало откровенно банальных текстов, в которых много фальшивого, ура-патриотического угара. Простите, фамилии авторов называть не буду. Я в итоге решил не брать готовую пьесу, а пошел совсем иным путем.

— Вы самостоятельно придумали сюжет и написали сценарий?

— И да, и нет. Сценарий написал я, а вот саму историю выдумывать не стал, а сконструировал ее из имеющегося материала.

— Какого материла?

— Есть такой Фонд защитников Отечества, который выпустил три замечательных сборника рассказов, авторами которых стали российские бойцы — участники СВО. На основе текстов из двух первых книг я и создал сценарий спектакля, на репетиции которого вы сегодня побывали. Кстати, один из этих сборников под заглавием «Жизнь за други своя» дал название нашей постановке. Честно говоря, сделать из этих текстов пьесу было не так уж и просто. Захар Прилепин в предисловии к одной из этих книг пишет, что бойцам — авторам рассказов — еще только предстоит научиться литературе, художественному слову и образному выражению своих чувств и мыслей. Поэтому не могу сказать, что выбранный литературный материал был удобным для его трансформации в драматическое произведение. Но в процессе создания сценария, в инсценировке и репетиционной работе над спектаклем для меня куда более важным было другое: то слово, что звучит со сцены, оно достоверно, документально. Это не искусственно выдуманные некими драматургами истории, имеющие опосредованное отношение к фронтовой реальности. Нет. Здесь каждое слово действительно выстрадано потом и кровью. Без всяких преувеличений.

— А почему для вас так важна документальность?

— Чтобы зритель, находящийся вдали от линии фронта, мог идентифицировать себя с теми, кто сейчас в зоне СВО. Для того чтобы не было разделения на «здесь» и «там», якобы мирную жизнь и боевые действия. Чтобы пробудить чувство единения, создать у зрителя ощущение неразрывной связи с бойцами. И если ставить себе такую цель, то нельзя допустить ни одного фальшивого или сомнительного слова. А потому нет смысла выдумывать. Вся правда — в словах наших солдат. Их прямая речь и будет звучать со сцены.

«Жизнь за други своя»: премьера драматического спектакля о бойцах СВО готовится в Новосибирске
Режиссёр спектакля «Жизнь за други своя» (12+) НДТ «Советский» Андрей Воробьёв и художественный руководитель НДТ «Советский» Анатолий Кубанов. Фото: Михаил Перикова

— «Жизнь за други своя» — это не только заглавие сборника рассказов российских бойцов, а прежде всего библейская цитата. Евангелие от Иоанна, глава 15, стих 13: «Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за други своя». Судя по названию спектакля и той репетиции, которую мне довелось увидеть и услышать, тема религии занимает заметное место в спектакле. Верно?

— Да. Ведь эта тема важна для бойцов. В сборниках рассказов, на которые я опирался при создании сценария, много текстов, где так или иначе тема божественных истин выходит на первый план. Многие российские солдаты пишут о том, как спасали иконы из разрушенных храмов, как уверовали под пулями на линии фронта.

— Есть ощущение, что в эти сборники рассказов, а из них и в ваш спектакль, попали материалы, прошедшие довольно тщательную селекцию. Присутствует ли среди рассказов бойцов СВО прямая речь атеистов, не поверивших в Бога даже перед лицом смерти? Можно ли в названных сборниках найти хотя бы пару текстов, написанных от лица бойцов — приверженцев альтернативной религиозности, например, эзотериков или неоязычников? А ведь распространение неоязыческих воззрений среди российских военных в зоне СВО уже стало темой для обсуждения даже на уровне патриарха Московского и всея Руси.

— Нет, рассказы на темы атеизма и нетрадиционной религиозности в сборниках отсутствуют. Есть тексты, где тема религии просто не упоминается. Но не более того.

— Какая-то избирательная документальность получается. Вы не находите?

— Знаете, я не был никогда на фронте, не видел ужасов войны, но однажды довольно глубоко прочувствовал, как религиозная вера становится утешением и почти единственной надеждой. Один из моих старших братьев в свое время был призван для участия в Чеченской военной кампании. Я очень хорошо помню, как вся моя семья, особенно папа с мамой — укоренившиеся в советско-атеистической идеологии люди, — отправились в православный храм, покрестились. Можно сколько угодно рассуждать об отборе фактов, их идеологической обработке, но жизнь показывает: в некоторые моменты без веры невыносимо, просто невозможно.

— Прием включения в повествование свидетельств очевидцев и подлинных документов эпохи нельзя назвать новым. Он активно используется и в пьесах про СВО. Например, в Кемеровском театре для детей и молодежи поставлен спектакль «Свои» (16+) с опорой на свидетельства ветеранов боевых действий. В Омском драмтеатре спектакль «Я увидел во дворе стрекозу» (16+) создан на основе писем бойцов, кадров репортажей военкоров и так далее. Кстати, примерно тот же прием довольно часто используется в постановках о Великой Отечественной. Недавний пример — «Февральский дневник» (12+) художественного руководителя новосибирского театра «Красный факел» Андрея Прикотенко о блокаде Ленинграда, который в начале этого года прозвучал на одной из малых сцен Мариинки. Там тексты Даниила Гранина и Ольги Берггольц соединяются не только с музыкой Дмитрия Шостаковича, но и с документальными свидетельствами эпохи. Чем ваш подход принципиально отличается от всего названного?

— Из рассказов бойцов СВО я выстраиваю принципиально новое композиционное целое со своей логикой и особенным содержанием. Выбрано такое художественное решение: действие в спектакле разворачивается в виде событий из дневника мобилизованного бойца ЛНР по имени Иван. Этот дневник читает актриса, играющая его мать. Отдельные истории российских солдат — авторов документальных рассказов из упомянутых сборников — как бы перебивают голос этого Ивана, а сюжеты их жизней, переплетаясь друг с другом по ходу спектакля, складываются в более масштабную и, если хотите, эпичную картину происходящих сейчас исторических событий. И есть один важный момент, скрепляющий всю эту историю. Он заключается в том, что души героев спектакля находятся в некоем «пространстве», из которого никак не могут уйти к Богу до тех пор, пока военные действия не завершатся, и наблюдают из этого «пространства» за всем происходящим.

— Подождите, так этот Иван и другие герои живы или мертвы в итоге?

— Скажу честно, финал еще не написан. Какой будет концовка, во многом зависит от направления, по которому дальше пойдет репетиционный процесс. В ближайшие дни, мне кажется, это станет понятно. Но, я думаю, посмотрев спектакль, зритель так и не ответит окончательно на вопрос, живы или мертвы герои в физическом плане, потому что смысл постановки совсем в другом. Смерти нет. Вот о чем наш спектакль.

— Это и есть главная идея спектакля?

— Да.

— Как бы вы охарактеризовали жанр этой постановки?

— Жанр — это угол зрения, а угол зрения диктует способ существования на сцене. Это драма в жанре поэтической баллады. Поэтичность в рассматриваемом случае заключается в художественной образности, а балладное начало — в соединении лиричности отдельных жизненных историй с эпическим масштабом происходящих исторических событий.

— Кого вы выбрали в качестве исполнителей главных ролей?

— Не могу сказать, что в этом спектакле вообще есть главные и второстепенные роли. Ну как определить, кто важнее? Вклад каждого в будущую победу по-своему значим. Так же и в нашей постановке. А вспомните, например, «Войну и мир» Льва Толстого. Кто там на самом деле главные герои? Кто движет историю: отдельная выдающаяся личность или народные массы? В нашей постановке российские солдаты — это часть народа. Это одни из нас. И, конечно, внимание зрителя в первую очередь будет приковано к исполнителям ролей бойцов СВО. Например, у нас есть один особенный герой, которого играет Юрий Митякин. Его персонаж — тот самый мобилизованный юноша Иван со своими дневниковыми записями. Мне кажется, в Юре есть какая-то юношеская «струнка». Его сценическая и человеческая искренность, даже нежность и наивность, незамутненный взгляд на мир как нельзя лучше подошли для этой роли. Тимофей Ленских чуть постарше, опытнее, поэтому от его лица рассказывается история командира. Игорь Мастраков с его высоким ростом, очень мужественной фактурой, басовой брутальностью в голосе передает историю героического подвига, свершение которого потребовало от реального бойца именно маскулинных качеств. Алексей Лукашов, в характере и амплуа которого присутствует хитринка, иногда довольно колкая ироничность, играет именно такого по темпераменту персонажа. Думаю, запомнится зрителю и Захар Дворжецкий с его открытым, позитивным юмором, поэтому его персонаж по жизни не унывает, подбадривает и себя, и других веселыми шутками. Одним словом, я опирался на особенности актерской и человеческой природы исполнителей, исходил из индивидуальности каждого из артистов.

— У этого спектакля есть целевая аудитория? Для кого вы сейчас работаете, создавая свою постановку?

— Как правило, театральные постановки рассчитаны на конкретную целевую аудиторию: есть спектакли для детей и юношества, есть постановки, на которые идет преимущественно женская аудитория, и так далее. Но давайте задумаемся, для какой целевой аудитории будет значима та боль, тот страх, который испытывают наши солдаты? Кому предназначается этот человеческий подвиг по спасению своей Родины и своего народа? Мне кажется, это тот редкий случай, когда спектакль адресован всем и каждому. Не может быть равнодушных.

— Думаю, равнодушные всегда найдутся. Наверняка на ваш спектакль не пойдут и те, кто скептически настроен в отношении СВО.

— Наверное, так.

— Можно ли на текущем этапе репетиционного процесса отметить какие-то интересные моменты в сценографии, декорациях, постановке света, музыкальном сопровождении спектакля? Будут ли какие-то художественно-эстетические открытия в спектакле? Или идея и остро актуальное содержание здесь полностью затмевают форму?

— Я бы сказал, идея не затмевает, а подчиняет себе форму, делает ее содержательной. Например, относительно декораций могу сказать, что они будут минималистичными и наполненными смыслом, в частности, на сцене будет пандус, указывающий движение снизу вверх, от земного мира к потустороннему. В общем, минимум декораций и максимум актерской игры. В музыкальном и световом сопровождении спектакля я хотел бы добиться того же эффекта. Вообще все внешние эффекты — звуковые, световые, декорационные — это, по сути, «костыли» для актеров. Если режиссеру не удается по-настоящему разбередить актерское нутро, тогда в большом количестве нужны все эти театральные «фейерверки». Но я придерживаюсь той точки зрения, что актер в театре — центральная фигура. Помните, еще Михаил Чехов говорил, что единственным носителем атмосферы на сцене является артист. Эта же идея является основополагающей в театре «Советский».

— Как вы видите миссию современного театра. Она вообще есть?

— Конечно, есть. Театр — это инструмент любви. Его неизменная миссия — нести добро.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

АНАТОЛИЙ КУБАНОВ, художественный руководитель Новосибирского драматического театра «Советский»:

— Извечно дискуссионным был и остается вопрос: театр — это площадка для пропаганды или пространство свободного творчества, трибуна для социально-политических лозунгов или место для художественно-эстетических поисков и высказываний? Я не вижу проблемы в этом вопросе. Одно другому не помеха. Политика — всего лишь один из видов искусства. Очень легкомысленным мне представляется желание некоторых деятелей культуры и искусства отделить политические смыслы от эстетических, пропаганду идей от художественного творчества. Вся большая политика со времен римских императоров была связана с искусством. Равно и в искусстве нет глубоких произведений без больших, в том числе социально-политических, идей.

Стремление к большим идеям и содержательности театральной формы — то, что привлекло художественное руководство нашего театра в молодом, но уже известном своими работами режиссере Андрее Воробьёве. Тот изысканный сценический, режиссерски-театральный язык, на котором Андрей Силантьевич говорит со своим зрителем, симфоничен и наполнен разностилевыми нюансами. Этому режиссеру удается со сцены обжечь сердце зрителя поэтикой художественного слова и смысла. Его главный эстетический принцип заключается в том, что бессмысленное некрасиво, а содержательное прекрасно. Поэтому именно ему было решено доверить столь сложную задачу, как театральное воплощение событий и смыслов специальной военной операции.

Мы не ставили задачу сделать очередной патриотический концерт с элементами театрализации, что тоже имеет место в российской культуре. Однако на подмостках нашего театра воплотится совершенно иная и более сложная в своей реализации концепция. Человеческую историю, которую мы увидим на сцене, я бы назвал большим «рыцарским» повествованием о подвигах героев, прямая речь и документальное слово которых стало драматургической плотью спектакля. Мне кажется, что по своей атмосферности эту постановку можно охарактеризовать как наполненную брутальной, мужской нежностью. На сцене будут открытия и откровения, зал будет намагничен и заряжен очень сильными энергиями.

Такое возможно только в театре, о миссии которого я могу сказать так. Один из моих любимейших поэтов-фронтовиков Евгений Винокуров в 1962 году написал следующие строки:

И в мире, где всё граница,
Всё только предел и преграда,
Бездонная бесконечность, —
Ты мне лишь одна отрада!

…Какая-то в щели сарая
Синеющая полоска —
И вот уж свидетельство: в мире
Не всё уж так просто и плоско!

Для меня миссия театра — показать эту «синеющую полоску», которая едва виднеется в «щели» серых будней. Подлинный театр — это прорыв из суеты в суть. Театр в высоком его пределе — это укол вечности. Неважно, какой жанр осуществлен на сцене — комедия или трагедия. Но если ты чувствуешь дыхание вечности, значит, находишься в театре по существу.

Новосибирский драматический театр «Советский»
Новосибирск, ул. Серебренниковская, 35
Тел. +7 (383) 222-44-85
https://novdt.ru/
https://vk.com/dramteatr_nsk
https://t.me/dramteatr_nsk

ГАУК НСО «НДТ»,  630007, г. Новосибирск,
ул. Коммунистическая, 3
Реклама 6+

Редакция «КС» открыта для ваших новостей. Присылайте свои сообщения в любое время на почту news@ksonline.ru или через нашу группу в социальной сети «ВКонтакте».
Подписывайтесь на канал «Континент Сибирь» в Telegram, чтобы первыми узнавать о ключевых событиях в деловых и властных кругах региона.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ