Продуктовые санкции: с чем их едят

Запрет на ввоз ряда продуктов из США, стран ЕС, Норвегии и Австралии, который вступил в силу 6 августа, стал одной из наиболее обсуждаемых в СМИ тем за последнюю неделю. Власти сибирских регионов заявляют об усилении поддержки местных производителей в условиях необходимого импортозамещения, представители крупных продуктовых сетей говорят о будущем развитии бизнеса максимально осторожно, рестораторы говорят об исчезновении некоторых позиций из меню, не считая ситуацию критичной. Для того чтобы разобраться, представляют ли серьезную угрозу санкции, «КС» побеседовал с крупными игроками на рынке продуктового ритейла, рестораторами и владельцами гастрономических бутиков.

Указом Президента РФ «О применении отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности» от 6 августа 2014 года на территорию России запрещается ввоз из США, Норвегии, стран Австралии и стран ЕС следующих продуктов: свежее, охлажденное или замороженное мясо крупного рогатого скота, свиньи, домашней птицы, сушеное, копченое, в рассоле или соленое мясо, рыба и беспозвоночные, молоко и молочная продукция, овощи, корнеплоды, фрукты, орехи, колбасы, сыры и творог на основе растительных жиров.

Что ввозили

По данным Новосибирскстата, оборот импорта продовольственных товаров и сельскохозяйственного сырья на территории области составил 178,8 млн долларов, в том числе товаров из стран дальнего зарубежья было ввезено на сумму 118,5 млн, из стран СНГ — на 60,3 млн долларов.

Если рассматривать категории товаров, которые теперь находятся под запретом, то, к примеру, за январь–март этого года на территорию Новосибирской области было ввезено молочной продукции из Австралии на сумму $301,7 тыс., из Литвы — на $477 тыс., мяса и пищевых мясных субпродуктов из Бельгии — на $40 тыс., из Нидерландов — на $184 тыс., овощей и некоторых съедобных корнеплодов — на $877,6 тыс., фруктов и орехов из Польши — на $516,4 тыс. и т. д.

В условиях продуктовых санкций планируется проводить политику импортозамещения. По словам врио губернатора Новосибирской области Владимира Городецкого, на данный момент ведет работу оперативный штаб под руководством врио министра промышленности, торговли и развития предпринимательства Николая Симонова, который занимается мониторингом ситуации на потребительском рынке, в частности, ассортимента товаров в магазинах — что, откуда и кем поставляется.

Замещать запрещенное

Крупные российские продуктовые ритейлеры, которые присутствуют в Сибири и, в частности, в Новосибирской области, пока что осторожно комментируют ситуацию с запретом на импортные продукты и не озвучивают варианты замещения конкретных товаров.

По словам директора по внешним коммуникациям «Ашан Россия» Марии Курносовой, доля импортной продукции в сети, которая попала под запрет, незначительна, усиленно раскупают отдельные категории: «По нашим наблюдениям, на сегодняшний день на полках гипермаркетов «Ашан» осталось мало европейских, а именно французских, сыров, другие товары, входящие в список запрещенных к ввозу, присутствуют в полном объеме. Одна из главных на ближайшее будущее задач — усилить присутствие в ассортименте товаров собственной торговой марки «Каждый день» и «Наша семья», которые полностью производятся в России». Мария Курносова отмечает, что для замещения импортных товаров компания «Ашан» уже предприняла некоторые меры: «Мы предусмотрели упрощение процедуры заведения новых товаров в ассортимент и подписания договоров с новыми поставщиками».

Руководитель по корпоративным и внешним коммуникациям «Метро Кэш энд Керри Россия» Оксана Токарева говорит о том, что ответные санкции в отношении импорта продуктов не сильно отразятся на бизнесе сети. «С момента выхода на российский рынок мы закупаем большинство наших товаров в Российской Федерации. Тем самым мы полагаем, что данная ситуация будет иметь ограниченное влияние на наш операционный бизнес в стране, хотя на определенных категориях товаров ограничения по импорту будут сказываться непосредственно», — поясняет собеседник «КС».

По словам руководителя по внешним коммуникациям ГК «О’кей» Артема Глущенко, доля запрещенных с 6 августа импортных товаров, а именно французских сыров и некоторых наименований фруктов и овощей, составляет всего 1% от общего товарооборота: «На сегодняшний день в ассортименте сети представлены все продукты из списка запрещенных, также мы продаем то, что осталось на складах и у поставщиков. Чтобы провести импортозамещение, мы ведем поиск новых каналов поставок продукции из других стран».

Спикеры подчеркивают, что взаимодействие с поставщиками и поиск новых источников поставки уже начался. По мнению аналитика «Инвесткафе» Романа Гринченко, на смену поставщиков продуктовым ритейлерам понадобится около двух месяцев. В плане использования «обходных путей» аналитик строит следующее предположение: «Наиболее вероятным способом обхода санкций является попытка ввоза через соседние государства, но это может быть обнаружено и пресечено российской стороной. Также есть вероятность, что сырье будет поставляться в соседние с РФ страны и перерабатываться, это позволит изменить страну-изготовителя в декларации и затем продать в нашу страну».

Далеко ходить не надо?

Власти Новосибирской области (а также других регионов Сибирского федерального округа) объявили о том, что сельхозпроизводители получат усиленную государственную поддержку. До конца года аграриям области будет выделено около четырех миллиардов рублей.

Владимир Городецкий считает, что Указ президента повлияет на положение дел в сфере реализации продовольственных товаров, однако у сельхозпроизводителей области есть шансы успешно показать себя в импортозамещении: «Конечно, из-за принятых мер может измениться тот привычный богатый ассортимент по овощам, фруктам, деликатесной продукции, который был разнообразен благодаря импортным поставкам. Зато потребительский рынок региона надежно защищен по большинству направлений с точки зрения достаточности самого сельхозпроизводства по производству свинины, говядины, птицы, яиц, молока».

По мнению врио губернатора, еще рано говорить о конкретных мерах в плане замещения импортных продуктов в регионе — Указ только что вступил в силу, и для того, чтобы соблюсти баланс в ассортименте, необходимо проделать большую работу по изучению ситуации.

Некоторые сети давно работают с сибирскими производителями продукции. Оксана Токарева подчеркивает, что «Metro» работает с местными поставщиками с момента, когда в 2007 году сеть пришла в Сибирь. Сейчас в регионе действует десять торговых центров «Metro».
Что касается перспектив сибирских производителей в связи с замещением товаров, то, по мнению Романа Гринченко, поскольку объемы производства относительно потребления низкие, сельхозпроизводители в Сибири не способны полностью удовлетворить спрос населения, но санкции могут стать толчком для развития данной отрасли. В свою очередь, аналитик УК «Финам Менеджмент» Максим Клягин, напротив, считает, что хотя российские производители будут участвовать в импортозамещении, но заменить все категории товаров будет проблематично: «Учитывая длинные циклы АПК, рост ставок и дефицит ликвидности, неопределенность сроков эмбарго (судя по всему, в любой момент “правила игры”, учитывая быстро меняющийся внешний фон, могут быть пересмотрены), наверное, все-таки не стоит рассчитывать на быстрое внутреннее замещение. Кроме того, по ряду категорий замещение скорее объективно невозможно даже в среднесрочной перспективе, так как подразумевает слишком большие капитальные затраты и длительные сроки реализации, либо вообще неэффективно, учитывая специализацию».

Сдержать любой ценой

Одним из явных последствий действия запрета на ввоз импортной продукции может стать рост цен. Мария Курносова говорит о том, что цены в «Ашан» на импортные товары из списка остались на прежнем уровне. По словам Артема Глущенко, поставщики «О’кей» не сообщали о каких-либо изменениях: «В любом случае мы будем внимательно изучать доводы поставщиков и не станем принимать необоснованно завышенные отпускные цены». Оксана Токарева отмечает, что «Metro» приложит все усилия для того, чтобы не допустить резкого роста цен.

Власти Новосибирской области также будут следить за ценовой ситуацией на рынке, в частности, за ценами на товары, замещающие импортные. Штаб под руководством Николая Симонова, помимо мониторинга ассортиментной линейки, занимается изучением ценовой динамики. Владимир Городецкий сделал заявление о том, что правительство региона не позволит поставщикам сельхозпродукции, особенно если они получают господдержку, необоснованно завышать цены: «Прежде всего мы будем убеждать производителей доступными способами. Плюс ко всему надо смотреть: или это частное хозяйство, или сельхозпредприятие, которое получает господдержку. Если производитель получает от государства помощь, с ним будет вестись диалог». Врио губернатора также подчеркнул, что если появится необходимость повлиять на поставщиков силами УФАС, то это будет сделано.

По мнению Максима Клягина, в целом вклад в инфляцию в условиях негативных сценариев развития ситуации с импортозамещением составит 1–1,5%, притом, что в масс-маркет-ритейле доля импорта занимает 10–15%. Роман Гринченко прогнозирует, что цены в Сибири повысятся на такие категории товаров, как фрукты и овощи, так как СФО самообеспечен ими менее всего.

Без устриц и тюрбо

Ввод запрета на ввоз некоторых продуктов коснулся и сферы общепита, причем в большей степени отразился на ресторанах высокой кухни и бутиках деликатесов. Как отмечает ресторатор Денис Иванов, уже в понедельник, 11 августа большинство крупных поставщиков уведомило заведения о повышении цен на основные группы товаров на 30%. «Повышение цены, как ни странно, коснулось уже завезенного в Россию товара. Очевидно, что поставщики начинают компенсировать свои будущие издержки уже сейчас, — рассуждает господин Иванов. — Как обычно, в таких историях находятся недобросовестные организации, желающие заработать. Ажиотажный спрос практически опустошил склады ведущих игроков по поставке сырья. Многие наши коллеги еще в пятницу сделали заявки на полгода вперед».

Высказала свою уверенность в том, что ситуация в той или иной степени коснется всех, управляющая проектами La Maison (ресторан, кафе, банкетная служба, кондитерская, бутик «Кабинетъ») Елена Алферова. «К сожалению, мы не сможем предложить гостям такие деликатесы, как тюрбо, устрицы, морские гребешки, ряд сыров. На сегодняшний день мы работаем с теми продуктами, которые пока есть в России, по их окончанию некоторые блюда будут делистованы из меню, — говорит Елена Алферова. — Естественно, в меню не будет представлено, в том числе, и мясо стран, попавших под запрет ввоза».

В кондитерской ресторана La Maison для производства ряда кондитерских изделий используются сметана, масло, сливки стран Евросоюза, и сейчас заменить их аналогами, представленными у поставщиков без потери качества, вкуса, внешнего вида кондитерских изделий, по словам госпожи Алферовой, невозможно. «Если не найдутся достойные аналоги импортного сырья, мы будем вынуждены отказаться от предложения гостям ряда блюд и кондитерских изделий», — заключает Елена Алферова.

К работе по поиску продуктов-аналогов уже приступила команда Дениса Иванова. «Норвежскую семгу постараемся заменить чилийской, основные фрукты и овощи в сезон вполне можно использовать и российские, зимой к нам поступает достаточно хорошее сырье из Израиля. Из запрещенного мяса из меню пропадет только австралийская вырезка, что не критично, ее вполне можно заменить аргентинской. Единственное, чего мы заменить пока точно не можем, — это французские и итальянские сыры. Их аналогов, к сожалению, ни в России, ни в ближайшем зарубежье нет, — говорит Денис Иванов. — Мы также ищем удобные логистические маршруты для завоза качественной рыбы с Сахалина, например. Очевидно, что нам придется вывести часть позиций из меню, а на некоторые мы будем вынуждены поднять цены».

Но эта мера, по мнению господина Иванова, едва ли будет носить массовый характер. Наиболее же уязвимыми окажутся продукты премиум-сегмента. «Поскольку потребление таких продуктов в Новосибирске достаточно низкое, мы практически никак не заметим запрета на импорт, а ярко выраженных национальных ресторанов, типично французских, например, в Новосибирске на сегодняшний день нет. Поэтому для рынка запрет не станет губительным», — считает ресторатор.

Непосредственно владельцы гастрономических бутиков и лавок деликатесов признают, что не видят во вводе импортозамещения ничего положительного. «В страну не будут ввозиться такие популярные у нас и у рестораторов сыры, как Пармиджано Реджано (Пармезан) и Грана Падано», — сетует представитель гастрономического бутика Pecorino.

На данный момент в Pecorino товар есть, однако как надолго его хватит – сказать сложно. «Ажиотажного спроса на тот или иной продукт мы не отмечаем. К тому же деликатесы — не та категория товаров, которые в первую очередь сметают с полок магазинов. Безусловно, придется искать замены. Многие сыры, в том числе Буррату, Моцареллу, производят итальянцы, но на территории РФ и из российского молока. В ближайшее время мы планируем попробовать завезти первую партию такого товара. Во вводе импортозамещения в России, естественно, на наш взгляд, нет ничего хорошего. Тем не менее, хамон, прошутто, оленина, паста, оливковое масло, мука, шоколад, кофе остаются с нами. Вероятно, что ассортимент бутика Pecorino сместится в сторону данной категории товаров», — добавили корреспонденту «КС» в Pecorino.

Не считает ситуацию слишком критичной и управляющая кафе «Эклер» и семейным рестораном «Остерия Бергамо» Светлана Лосева: «В “Остерии Бергамо” много блюд из продуктов, которые привозят из Европы, Италии, Испании. Проблемы, думаю, начнутся через месяц, когда запасы закончатся у поставщиков и нам придется путем “опыта” искать заменитель этого продукта из других стран или среди продукции отечественного производителя. Однако большой проблемы я в этом не вижу. Будем придумывать блюда без пармской ветчины, если не найдем ее у поставщика. К тому же, если взглянуть на проблему под другим углом, блюда из баклажанов тоже очень вкусные».

К безусловным плюсам импортозамещения, по словам Дениса Иванова, также относится тот факт, что у отечественных производителей, наконец-то, появился стимул вкладывать деньги в отечественное производство и технологии по обработке и хранению. «У поставщиков должны сократиться транспортные и логистические издержки, что, по идее, должно в лучшую сторону отразиться и на цене», — заключает ресторатор.

Стоит отметить, что альтернативой классического способа доставки еды для ресторанов может служить доставка продуктов через физических лиц, так как им по-прежнему позволяется это осуществлять. На этом фоне активизировались различные сервисы по доставке (в частности, сервисы доставки еды через путешественников), которые открыли для себя в сложившейся ситуации новые возможности.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ